Aktuality
Že jsou Francouzi vyhlášení gurmáni, to je všeobecně známý fakt. Důvodů k menším či větším gastronomickým radovánkám se vždy několik najde. Velikonoce neboli Pâques jsou ve Francii stejným svátkem a důvodem k oslavě jako Vánoce.
Děti ve Francii si užívají 14 denních „vacances de Pâques,“ probíhají rodinné návštěvy, rozdávají se vajíčka a spousta čokolády, ale i drobné dárky. Všechny cukrárny a čokoládovny si každý rok dávají záležet na výrobě speciálních sladkostí, které děti na velikonoční pondělí hledají doma nebo na zahradách. Věří totiž, že na Velký pátek „Vendredi Saint“ odlétají zvony do Říma, kde se naplní vajíčky. Při cestě zpět zvoní a zvěstují tak Kristovo zmrtvýchvstání a jejich zvonění se snáší na zem v podobě malých nejčastěji čokoládových vajíček.
Tradice obdarovávání vejci se ujala ve Francii až v 16. století a to na královském dvoře. Ludvík XIV. prý rozdával na Velikonoce svým blízkým velká zlatá vejce. A první nápad naplnit vyfouknuté vajíčko čokoládou přišel dokonce až v 18. století.
Čokolády si ale užívají i české děti. A když je někdy něčeho moc... Vždyť to znáte. Napadlo nás proto v rámci výuky fr. reálií) si na Velikonoce upéct naopak něco naslano. V Alsasku-Lotrinsku, fr. regionu na hranicích s Německem, se také peče beránek jako u nás, ale místní vyhlášenou specialitou jsou koláče do nízkých forem – tzv. quiche. Spolu s dětmi ze 6.A jsme ten tradiční lotrinský cibulový „kiš“ trochu odtučnili o slaninu. Za 1 vyuč. hod. jsme zvládli recept rychlý, jednoduchý, ale hlavně dobrý. Tak dobrý, že některé děti nevydržely nápor chutí a vůní a snědly (což není úplně nejvýstižnější výraz) své podíly ještě cestou od kuchyňky do šatny. Takové vaření nás baví, zvláště když se naučíme také některá nová slovíčka jako je těsto, cibule, česnek, sýr, smetana atd. Už nyní se těšíme na další podobné kulinářské zážitky.