Aktuality
Napadlo vás někdy, nakolik moc nás obklopují cizojazyčné výrazy a nápisy? Angličtinu už možná ani nevnímáme a bereme ji jako samozřejmost. Ale co taková němčina s francouzštinou? Jak je tomu v Plzni se ve středu 15. 10. vydali zjistit francouzštináři ze 7.A,B přímo do centra města.
Začali jsme zamyšlením v sadech u fresky Theatrum mundi, zda neměla některá z vyobrazených významných osobností spojených s naší metropolí také něco do činění s Fj či Francií. No schválně, typněte si. Že by to byl František Křižík? Nebo Emil Škoda, Miroslav Horníček či Rudolf II. Habsburský? Nebudeme vás napínat, všichni pánové to byli. A děti je také odhadovaly vcelku správně.
Trochu jsme se pak odklonili od trasy a v Dřevěné ulici jsme u nejstaršího plzeňského domu zkoušeli hádat, od čeho jsou asi zčernalé důlky v portálu. Děti uhádly a tak jsme pokračovali dále kolem 1. plzeňské sýrárny, kde samozřejmě lze zakoupit i francouzské sýry. Malé rozesmáté foto u Mlýnské strouhy, ale pak už hurá ke Gaëlovi. Komu? No přeci majiteli fr. pekárničky kousek od bývalé Malické brány. Nakoupili jsme bagetky, makronky, loupáky atd. Hlavně jsme se ale mj. dozvěděli, že croissant pochází původně z Rakouska a do Francie ho přivezla až Marie Antoinetta, manželka krále Ludvíka XVI. A pařížští cukrovinkáři z něj udělali vyhlášenou specialitu.
S plnými pusami jsme se pak ubírali Roosweltovou ulicí zpět na náměstí. Následoval krátký rozchod a další vyplňování pracovních listů. A že děti objevily spoustu nápisů ve Fj: livres, menu, petit, d´or, café, resto, antique, bourjois, le chaton, cher, roulette, cheque déjeuner atd.
Před malou dešťovou přeháňkou jsme se schovali v průjezdu domu, kde nabízí své kurzy Fj a také různé kulturní akce s frankofonní tematikou Alliance française.
Na závěr jsme měli ještě trochu času a tak jsme se za bezproblémový průběh celého dopoledne odměnili různými koláči, quiche a horkými čaji ve fr. bistru La Tartelette.
Musím říct, že děti byly skvělé, pozorné, nadšené. Samy do pracovních listů napsaly, že se jim líbilo např.: všechno, úžasná atmosféra, jídlo, zábava, vyprávění detektivních historek v tramvaji a také napsaly: „Bylo to zábavné a poučné a taky zajímavé. Hodně se nám líbila ta freska.“ Jako učitel mám z takové vydařené akce pochopitelně radost. Fotografie jsou více než výmluvné a najdete je opět na www.rajce.net pod heslem: tygrousek.